John 11-18

Devotionals, Articles, and Bible Study Resources on John 11-18

1At this time a man named Lazarus was sick. He lived in Bethany, the village of Mary and her sister Martha.
2(Mary, whose brother Lazarus was sick, was to anoint the Lord with perfume and wipe His feet with her hair.)
3So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one You love is sick.”
4When Jesus heard this, He said, “This sickness will not end in death. No, it is for the glory of God, so that the Son of God may be glorified through it.”
5Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus.
6So on hearing that Lazarus was sick, He stayed where He was for two days,
7and then He said to the disciples, “Let us go back to Judea.”
8“Rabbi,” they replied, “the Jews just tried to stone You, and You are going back there?”
9Jesus answered, “Are there not twelve hours of daylight? If anyone walks in the daytime, he will not stumble, because he sees by the light of this world.
10But if anyone walks at night, he will stumble, because he has no light.”
11After He had said this, He told them, “Our friend Lazarus has fallen asleep, but I am going there to wake him up.”
12His disciples replied, “Lord, if he is sleeping, he will get better.”
13They thought that Jesus was talking about actual sleep, but He was speaking about the death of Lazarus.
14So Jesus told them plainly, “Lazarus is dead,
15and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
16Then Thomas called Didymus said to his fellow disciples, “Let us also go, so that we may die with Him.”
17When Jesus arrived, He found that Lazarus had already spent four days in the tomb.
18Now Bethany was near Jerusalem, a little less than two miles away,
19and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them in the loss of their brother.
20So when Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet Him; but Mary stayed at home.
21Martha said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.
22But even now I know that God will give You whatever You ask of Him.”
23“Your brother will rise again,” Jesus told her.
24Martha replied, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”
25Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies.
26And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?”
27“Yes, Lord,” she answered, “I believe that You are the Christ, the Son of God, who was to come into the world.”
28After Martha had said this, she went back and called her sister Mary aside to tell her, “The Teacher is here and is asking for you.”
29And when Mary heard this, she got up quickly and went to Him.
30Now Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha had met Him.
31When the Jews who were in the house consoling Mary saw how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there.
32When Mary came to Jesus and saw Him, she fell at His feet and said, “Lord, if You had been here, my brother would not have died.”
33When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come with her also weeping, He was deeply moved in spirit and troubled.
34“Where have you put him?” He asked. “Come and see, Lord,” they answered.
35Jesus wept.
36Then the Jews said, “See how He loved him!”
37But some of them asked, “Could not this man who opened the eyes of the blind also have kept Lazarus from dying?”
38Jesus, once again deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance.
39“Take away the stone,” Jesus said. “Lord, by now he stinks,” said Martha, the sister of the dead man. “It has already been four days.”
40Jesus replied, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?”
41So they took away the stone. Then Jesus lifted His eyes upward and said, “Father, I thank You that You have heard Me.
42I knew that You always hear Me, but I say this for the benefit of the people standing here, so they may believe that You sent Me.”
43After Jesus had said this, He called out in a loud voice, “Lazarus, come out!”
44The man who had been dead came out with his hands and feet bound in strips of linen, and his face wrapped in a cloth. “Unwrap him and let him go,” Jesus told them.
45Therefore many of the Jews who had come to Mary, and had seen what Jesus did, believed in Him.
46But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.
47Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, “What are we to do? This man is performing many signs.
48If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.”
49But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, “You know nothing at all!
50You do not realize that it is better for you that one man die for the people than that the whole nation perish.”
51Caiaphas did not say this on his own. Instead, as high priest that year, he was prophesying that Jesus would die for the nation,
52and not only for the nation, but also for the scattered children of God, to gather them together into one.
53So from that day on they plotted to kill Him.
54As a result, Jesus no longer went about publicly among the Jews, but He withdrew to a town called Ephraim in an area near the wilderness. And He stayed there with the disciples.
55Now the Jewish Passover was near, and many people went up from the country to Jerusalem to purify themselves before the Passover.
56They kept looking for Jesus and asking one another as they stood in the temple courts, “What do you think? Will He come to the feast at all?”
57But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.
1Six days before the Passover, Jesus came to Bethany, the hometown of Lazarus, whom He had raised from the dead.
2So they hosted a dinner for Jesus there. Martha served, and Lazarus was among those reclining at the table with Him.
3Then Mary took about a pint of expensive perfume, made of pure nard, and she anointed Jesus’ feet and wiped them with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume.
4But one of His disciples, Judas Iscariot, who was going to betray Him, asked,
5“Why wasn’ t this perfume sold for three hundred denarii and the money given to the poor?”
6Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it.
7“Leave her alone,” Jesus replied. “She has kept this perfume in preparation for the day of My burial.
8The poor you will always have with you, but you will not always have Me.”
9Meanwhile a large crowd of Jews learned that Jesus was there. And they came not only because of Him, but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead.
10So the chief priests made plans to kill Lazarus as well,
11for on account of him many of the Jews were deserting them and believing in Jesus.
12The next day the great crowd that had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.
13They took palm branches and went out to meet Him, shouting:
“Hosanna!”
“Blessed is He who comes in the name of the Lord!”
“Blessed is the King of Israel!”
14Finding a young donkey, Jesus sat on it, as it is written:
15“Do not be afraid, O Daughter of Zion.
See, your King is coming,
seated on the colt of a donkey.”
16At first His disciples did not understand these things, but after Jesus was glorified they remembered what had been done to Him, and they realized that these very things had also been written about Him.
17Meanwhile, many people continued to testify that they had been with Jesus when He called Lazarus from the tomb and raised him from the dead.
18That is also why the crowd went out to meet Him, because they heard that He had performed this sign.
19Then the Pharisees said to one another, “You can see that this is doing you no good. Look how the whole world has gone after Him!”
20Now there were some Greeks among those who went up to worship at the feast.
21They came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and requested of him, “Sir, we want to see Jesus.”
22Philip relayed this appeal to Andrew, and both of them went and told Jesus.
23But Jesus replied, “The hour has come for the Son of Man to be glorified.
24Truly, truly, I tell you, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a seed; but if it dies, it bears much fruit.
25Whoever loves his life will lose it, but whoever hates his life in this world will keep it for eternal life.
26If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, My servant will be as well. If anyone serves Me, the Father will honor him.
27Now My soul is troubled, and what shall I say? ‘Father, save Me from this hour’? No, it is for this purpose that I have come to this hour.
28Father, glorify Your name!” Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again.”
29The crowd standing there heard it and said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to Him.
30In response, Jesus said, “This voice was not for My benefit, but yours.
31Now judgment is upon this world; now the prince of this world will be cast out.
32And I, when I am lifted up from the earth, will draw everyone to Myself.”
33He said this to indicate the kind of death He was going to die.
34The crowd replied, “We have heard from the Law that the Christ will remain forever. So how can you say that the Son of Man must be lifted up? Who is this Son of Man?”
35Then Jesus told them, “For a little while longer, the Light will be among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.
36While you have the Light, believe in the Light, so that you may become sons of light.” After Jesus had spoken these things, He went away and was hidden from them.
37Although Jesus had performed so many signs in their presence, they still did not believe in Him.
38This was to fulfill the word of Isaiah the prophet:
“Lord, who has believed our message?
And to whom has the arm of the Lord been revealed?”
39For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says:
40“He has blinded their eyes
and hardened their hearts,
so that they cannot see with their eyes,
and understand with their hearts,
and turn,
and I would heal them.”
41Isaiah said these things because he saw Jesus’ glory and spoke about Him.
42Nevertheless, many of the leaders believed in Him; but because of the Pharisees they did not confess Him, for fear that they would be put out of the synagogue.
43For they loved praise from men more than praise from God.
44Then Jesus cried out, “Whoever believes in Me does not believe in Me alone, but in the One who sent Me.
45And whoever sees Me sees the One who sent Me.
46I have come into the world as a light, so that no one who believes in Me should remain in darkness.
47As for anyone who hears My words and does not keep them, I do not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world.
48There is a judge for the one who rejects Me and does not receive My words: The word that I have spoken will judge him on the last day.
49I have not spoken on My own, but the Father who sent Me has commanded Me what to say and how to say it.
50And I know that His command leads to eternal life. So I speak exactly what the Father has told Me to say.”
1It was now just before the Passover Feast, and Jesus knew that His hour had come to leave this world and return to the Father. Having loved His own who were in the world, He loved them to the very end.
2The evening meal was underway, and the devil had already put into the heart of Judas, the son of Simon Iscariot, to betray Jesus.
3Jesus knew that the Father had delivered all things into His hands, and that He had come from God and was returning to God.
4So He got up from the supper, laid aside His outer garments, and wrapped a towel around His waist.
5After that, He poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and dry them with the towel that was around Him.
6He came to Simon Peter, who asked Him, “Lord, are You going to wash my feet?”
7Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”
8“Never shall You wash my feet!” Peter told Him. Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me.”
9“Then, Lord,” Simon Peter replied, “not only my feet, but my hands and my head as well!”
10Jesus told him, “Whoever has already bathed needs only to wash his feet, and he will be completely clean. And you are clean, though not all of you.”
11For He knew who would betray Him. That is why He said, “Not all of you are clean.”
12When Jesus had washed their feet and put on His outer garments, He reclined with them again and asked, “Do you know what I have done for you?
13You call Me Teacher and Lord, and rightly so, because I am.
14So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.
15I have set you an example so that you should do as I have done for you.
16Truly, truly, I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him.
17If you know these things, you will be blessed if you do them.
18I am not speaking about all of you; I know whom I have chosen. But this is to fulfill the Scripture: ‘The one who shares My bread has lifted up his heel against Me.’
19I am telling you now before it happens, so that when it comes to pass, you will believe that I am He.
20Truly, truly, I tell you, whoever receives the one I send receives Me, and whoever receives Me receives the One who sent Me.”
21After Jesus had said this, He became troubled in spirit and testified, “Truly, truly, I tell you, one of you will betray Me.”
22The disciples looked at one another, perplexed as to which of them He meant.
23One of His disciples, the one whom Jesus loved, was reclining at His side.
24So Simon Peter motioned to him to ask Jesus which one He was talking about.
25Leaning back against Jesus, he asked, “Lord, who is it?”
26Jesus answered, “It is the one to whom I give this morsel after I have dipped it.” Then He dipped the morsel and gave it to Judas son of Simon Iscariot.
27And when Judas had taken the morsel, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, “What you are about to do, do quickly.”
28But no one at the table knew why Jesus had said this to him.
29Since Judas kept the money bag, some thought that Jesus was telling him to buy what was needed for the feast, or to give something to the poor.
30As soon as he had received the morsel, Judas went out into the night.
31When Judas had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.
32If God is glorified in Him, God will also glorify the Son in Himself — and will glorify Him at once.
33Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: ‘Where I am going, you cannot come.’
34A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so you also must love one another.
35By this everyone will know that you are My disciples, if you love one another.”
36“Lord, where are You going?” Simon Peter asked. Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow Me now, but you will follow later.”
37“Lord,” said Peter, “why can’ t I follow You now? I will lay down my life for You.”
38“Will you lay down your life for Me?” Jesus replied. “Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times.
1“Do not let your hearts be troubled. You believe in God; believe in Me as well.
2In My Father’s house are many rooms. If it were not so, would I have told you that I am going there to prepare a place for you?
3And if I go and prepare a place for you, I will come back and welcome you into My presence, so that you also may be where I am.
4You know the way to the place where I am going.”
5“Lord,” said Thomas, “we do not know where You are going, so how can we know the way?”
6Jesus answered, “I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through Me.
7If you had known Me, you would know My Father as well. From now on you do know Him and have seen Him.”
8Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”
9Jesus replied, “Philip, I have been with you all this time, and still you do not know Me? Anyone who has seen Me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?
10Do you not believe that I am in the Father and the Father is in Me? The words I say to you, I do not speak on My own. Instead, it is the Father dwelling in Me, performing His works.
11Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me — or at least believe on account of the works themselves.
12Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me will also do the works that I am doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.
13And I will do whatever you ask in My name, so that the Father may be glorified in the Son.
14If you ask Me for anything in My name, I will do it.
15If you love Me, you will keep My commandments.
16And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be with you forever —
17the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you.
18I will not leave you as orphans; I will come to you.
19In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live.
20On that day you will know that I am in My Father, and you are in Me, and I am in you.
21Whoever has My commandments and keeps them is the one who loves Me. The one who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and reveal Myself to him.”
22Judas (not Iscariot) asked Him, “Lord, why are You going to reveal Yourself to us and not to the world?”
23Jesus replied, “If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
24Whoever does not love Me does not keep My words. The word that you hear is not My own, but it is from the Father who sent Me.
25All this I have spoken to you while I am still with you.
26But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.
27Peace I leave with you; My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled; do not be afraid.
28You heard Me say, ‘I am going away, and I am coming back to you.’ If you loved Me, you would rejoice that I am going to the Father, because the Father is greater than I.
29And now I have told you before it happens, so that when it does happen, you will believe.
30I will not speak with you much longer, for the prince of this world is coming, and he has no claim on Me.
31But I do exactly what the Father has commanded Me, so that the world may know that I love the Father. Get up! Let us go on from here.
1“I am the true vine, and My Father is the keeper of the vineyard.
2He cuts off every branch in Me that bears no fruit, and every branch that does bear fruit, He prunes to make it even more fruitful.
3You are already clean because of the word I have spoken to you.
4Remain in Me, and I will remain in you. Just as no branch can bear fruit by itself unless it remains in the vine, neither can you bear fruit unless you remain in Me.
5I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing.
6If anyone does not remain in Me, he is like a branch that is thrown away and withers. Such branches are gathered up, thrown into the fire, and burned.
7If you remain in Me and My words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.
8This is to My Father’s glory, that you bear much fruit, proving yourselves to be My disciples.
9As the Father has loved Me, so have I loved you. Remain in My love.
10If you keep My commandments, you will remain in My love, just as I have kept My Father’s commandments and remain in His love.
11I have told you these things so that My joy may be in you and your joy may be complete.
12This is My commandment, that you love one another as I have loved you.
13Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends.
14You are My friends if you do what I command you.
15No longer do I call you servants, for a servant does not understand what his master is doing. But I have called you friends, because everything I have learned from My Father I have made known to you.
16You did not choose Me, but I chose you. And I appointed you to go and bear fruit — fruit that will remain — so that whatever you ask the Father in My name, He will give you.
17This is My command to you: Love one another.
18If the world hates you, understand that it hated Me first.
19If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world.
20Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well.
21But they will treat you like this because of My name, since they do not know the One who sent Me.
22If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin. Now, however, they have no excuse for their sin.
23Whoever hates Me hates My Father as well.
24If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin; but now they have seen and hated both Me and My Father.
25But this is to fulfill what is written in their Law: ‘They hated Me without reason.’
26When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father — the Spirit of truth who proceeds from the Father — He will testify about Me.
27And you also must testify, because you have been with Me from the beginning.
1“I have told you these things so that you will not fall away.
2They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God.
3They will do these things because they have not known the Father or Me.
4But I have told you these things so that when their hour comes, you will remember that I told you about them. I did not tell you these things from the beginning, because I was with you.
5Now, however, I am going to Him who sent Me; yet none of you asks Me, ‘Where are You going?’
6Instead, your hearts are filled with sorrow because I have told you these things.
7But I tell you the truth, it is for your benefit that I am going away. Unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send Him to you.
8And when He comes, He will convict the world in regard to sin and righteousness and judgment:
9in regard to sin, because they do not believe in Me;
10in regard to righteousness, because I am going to the Father and you will no longer see Me;
11and in regard to judgment, because the prince of this world has been condemned.
12I still have much to tell you, but you cannot yet bear to hear it.
13However, when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own, but He will speak what He hears, and He will declare to you what is to come.
14He will glorify Me by taking from what is Mine and disclosing it to you.
15Everything that belongs to the Father is Mine. That is why I said that the Spirit will take from what is Mine and disclose it to you.
16In a little while you will see Me no more, and then after a little while you will see Me.”
17Then some of His disciples asked one another, “Why is He telling us, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’ and ‘Because I am going to the Father’?”
18They kept asking, “Why is He saying, ‘a little while’? We do not understand what He is saying.”
19Aware that they wanted to question Him, Jesus said to them, “Are you asking one another why I said, ‘In a little while you will not see Me, and then after a little while you will see Me’?
20Truly, truly, I tell you, you will weep and wail while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
21A woman has pain in childbirth because her time has come; but when she brings forth her child, she forgets her anguish because of her joy that a child has been born into the world.
22So also you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.
23In that day you will no longer ask Me anything. Truly, truly, I tell you, whatever you ask the Father in My name, He will give you.
24Until now you have not asked for anything in My name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.
25I have spoken these things to you in figures of speech. An hour is coming when I will no longer speak to you this way, but will tell you plainly about the Father.
26In that day you will ask in My name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf.
27For the Father Himself loves you, because you have loved Me and have believed that I came from God.
28I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.”
29His disciples said, “See, now You are speaking plainly and without figures of speech.
30Now we understand that You know all things and that You have no need for anyone to question You. Because of this, we believe that You came from God.”
31“Do you finally believe?” Jesus replied.
32“Look, an hour is coming and has already come when you will be scattered, each to his own home, and you will leave Me all alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.
33I have told you these things so that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take courage; I have overcome the world!”
1When Jesus had spoken these things, He lifted up His eyes to heaven and said, “Father, the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son may glorify You.
2For You granted Him authority over all people, so that He may give eternal life to all those You have given Him.
3Now this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ, whom You have sent.
4I have glorified You on earth by accomplishing the work You gave Me to do.
5And now, Father, glorify Me in Your presence with the glory I had with You before the world existed.
6I have revealed Your name to those You have given Me out of the world. They were Yours; You gave them to Me, and they have kept Your word.
7Now they know that everything You have given Me comes from You.
8For I have given them the words You gave Me, and they have received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me.
9I ask on their behalf. I do not ask on behalf of the world, but on behalf of those You have given Me; for they are Yours.
10All I have is Yours, and all You have is Mine; and in them I have been glorified.
11I will no longer be in the world, but they are in the world, and I am coming to You. Holy Father, protect them by Your name, the name You gave Me, so that they may be one as We are one.
12While I was with them, I protected and preserved them by Your name, the name You gave Me. Not one of them has been lost, except the son of destruction, so that the Scripture would be fulfilled.
13But now I am coming to You; and I am saying these things while I am in the world, so that they may have My joy fulfilled within them.
14I have given them Your word and the world has hated them; for they are not of the world, just as I am not of the world.
15I am not asking that You take them out of the world, but that You keep them from the evil one.
16They are not of the world, just as I am not of the world.
17Sanctify them by the truth; Your word is truth.
18As You sent Me into the world, I have also sent them into the world.
19For them I sanctify Myself, so that they too may be sanctified by the truth.
20I am not asking on behalf of them alone, but also on behalf of those who will believe in Me through their message,
21that all of them may be one, as You, Father, are in Me, and I am in You. May they also be in Us, so that the world may believe that You sent Me.
22I have given them the glory You gave Me, so that they may be one as We are one —
23I in them and You in Me — that they may be perfectly united, so that the world may know that You sent Me and have loved them just as You have loved Me.
24Father, I want those You have given Me to be with Me where I am, that they may see the glory You gave Me because You loved Me before the foundation of the world.
25Righteous Father, although the world has not known You, I know You, and they know that You sent Me.
26And I have made Your name known to them and will continue to make it known, so that the love You have for Me may be in them, and I in them.”
1After Jesus had spoken these words, He went out with His disciples across the Kidron Valley, where they entered a garden.
2Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples.
3So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons.
4Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, “Whom are you seeking?”
5“Jesus of Nazareth,” they answered. Jesus said, “I am He.” And Judas His betrayer was standing there with them.
6When Jesus said, “I am He,” they drew back and fell to the ground.
7So He asked them again, “Whom are you seeking?” “Jesus of Nazareth,” they answered.
8“I told you that I am He,” Jesus replied. “So if you are looking for Me, let these men go.”
9This was to fulfill the word He had spoken: “I have not lost one of those You have given Me.”
10Then Simon Peter drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his right ear. The servant’s name was Malchus.
11“Put your sword back in its sheath!” Jesus said to Peter. “Shall I not drink the cup the Father has given Me?”
12Then the band of soldiers, with its commander and the officers of the Jews, arrested Jesus and bound Him.
13They brought Him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year.
14Caiaphas was the one who had advised the Jews that it would be better if one man died for the people.
15Now Simon Peter and another disciple were following Jesus. Since that disciple was known to the high priest, he also went with Jesus into the courtyard of the high priest.
16But Peter stood outside at the door. Then the disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper, and brought Peter in.
17At this, the servant girl watching the door said to Peter, “Aren’ t you also one of this man’s disciples?” “I am not,” he answered.
18Because it was cold, the servants and officers were standing around a charcoal fire they had made to keep warm. And Peter was also standing with them, warming himself.
19Meanwhile, the high priest questioned Jesus about His disciples and His teaching.
20“I have spoken openly to the world,” Jesus answered. “I always taught in the synagogues and at the temple, where all the Jews come together. I said nothing in secret.
21Why are you asking Me? Ask those who heard My message. Surely they know what I said.”
22When Jesus had said this, one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said, “Is this how You answer the high priest?”
23Jesus replied, “If I said something wrong, testify as to what was wrong. But if I spoke correctly, why did you strike Me?”
24Then Annas sent Him, still bound, to Caiaphas the high priest.
25Simon Peter was still standing and warming himself. So they asked him, “Aren’ t you also one of His disciples?” He denied it and said, “I am not.”
26One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’ t I see you with Him in the garden?”
27Peter denied it once more, and immediately a rooster crowed.
28Then they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium, to avoid being defiled and unable to eat the Passover.
29So Pilate went out to them and asked, “What accusation are you bringing against this man?”
30“If He were not a criminal,” they replied, “we would not have handed Him over to you.”
31“You take Him and judge Him by your own law,” Pilate told them. “We are not permitted to execute anyone,” the Jews replied.
32This was to fulfill the word that Jesus had spoken to indicate the kind of death He was going to die.
33Pilate went back into the Praetorium, summoned Jesus, and asked Him, “Are You the King of the Jews?”
34“Are you saying this on your own,” Jesus asked, “or did others tell you about Me?”
35“Am I a Jew?” Pilate replied. “Your own people and chief priests handed You over to me. What have You done?”
36Jesus answered, “My kingdom is not of this world; if it were, My servants would fight to prevent My arrest by the Jews. But now My kingdom is not of this realm.”
37“Then You are a king!” Pilate said. “You say that I am a king,” Jesus answered. “For this reason I was born and have come into the world, to testify to the truth. Everyone who belongs to the truth listens to My voice.”
38“What is truth?” Pilate asked. And having said this, he went out again to the Jews and told them, “I find no basis for a charge against Him.
39But it is your custom that I release to you one prisoner at the Passover. So then, do you want me to release to you the King of the Jews?”
40“Not this man,” they shouted, “but Barabbas!” (Now Barabbas was an insurrectionist.)
— John 11-18

Cross References for John 11-18

    Cross References Provided by Open Bible

    The Berean Standard Bible

    The Berean Standard Bible (BSB) is a modern, clear, and faithful translation based on the best available Greek and Hebrew manuscripts. Ideal for reading, study, and sharing, it entered the public domain in 2023. For more information, visit berean.bible.